Japanese

“今週乗りきりました”

Los Ángeles Azules(ロス・アンヘレス・アスーレス)はメキシカンクンビア有名グループです。パーティーに行くと必ずLos Ángeles Azulesの曲を最低一回は聞きますね...

お疲れ様っす。

今週はかなり忙しかったですが、なんとか乗り切りました。
なんで忙しいかって…

1. CEOの会社の訪問で1日5時間程度のミーティング通訳
2. 博士号終了前の最終レポート・プレゼン準備
3. JLPT補習クラス
4. 怪我からのジム復帰

だからです。

昨日が気持ち的にしんどかったですが、今日は金曜日ということでガツガツ仕事をこなせてます。ちなみにメキシコで木曜日は”フエベベスの日”ということで昨日から飲んでる人も多いです。

*フエベベス:
スペイン語フエベス(木曜日)とベベール(飲む)を掛け合わせると”フエベベス”になります。
つまり木曜日から飲もうということです。

ビバメヒコですね。笑

今日は僕もメキシコパーティー定番ソングを聞いて気持ちを高めてます。

Los Ángeles Azules(ロス・アンヘレス・アスーレス)はメキシカンクンビア有名グループです。パーティーに行くと必ずLos Ángeles Azulesの曲を最低一回は聞きますね。
その中でも”17 años(17アニョス)は超定番曲です。

Amigo sabes acabo de conocer, una mujer que aun es una niña
Sabes tiene los 17 aun, es jovencita y ya es mi novia
この間17歳の女の子と知り合っちゃったよ。やっぱり若いね。あっ、ちなみに僕の彼女になりました。笑

曲の冒頭です。なんかメキシコな感じがしません?笑
僕らも17歳にもどって踊っちゃいましょう!!

購読ありがとうございました。

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s