Bilingual

“世界一の品質を保つ秘訣/Secreto para el nivel de la calidad número uno del mundo”

こういう細かいこだわりが世界一の食品品質レベルを支えているだと思います.../Así, trabajando muy a detalle, se mantiene el nivel de la calidad número uno del mundo...

知らなかった…
No lo sabía…

だから日本では美味しい卵かけご飯が食べられたのか。
Por eso se puede comer arroz con huevo crudo en Japón.

ちなみに、メキシコで生卵を食べた日には即病院送りなるでしょうね。笑
Por cierto, el día que coma huevo crudo en México, inmediatamente me mandara al hospital lol
こういう細かいこだわりが世界一の食品品質レベルを支えているだと思います。
Así, trabajando muy a detalle, se mantiene el nivel de la calidad número uno del mundo.

購読ありがとうございました。
Gracias por leer.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s