Bilingual

“マイオフィス/Mi oficina”

ブエン・フィンに購入したマイデスクの組み立てが終わりました.../Ya se terminó de armar el escritorio que compré en el Buen fin...

マイオフィス完成!
¡Ya está lista mi oficina!

ブエン・フィンに購入したマイデスクの組み立てが終わりました。
Ya se terminó de armar el escritorio que compré en el Buen fin.

業者の人に来てもらいましたが、計5時間以上かかりました。
Vino un empleado de la tienda, sin embargo, se tardaron más de 5 horas en armarlo.

これで自宅でも勉強と仕事が集中してできるようになりました。
Así, por fin, podré estudiar y también trabajar con mucha concentración en mi casa.

今年の冬の寒気に備えて、電気ストーブ買いました。
Compré también un calentador electrónico preparándome para el frío de este año.

これもブエン・フィンで値下げしていたのでゲットしちゃいました。
Lo compré ya que tenía también descuento de buen fin.

まだ部屋のスペースがあるので、後々オブジェか家具を買おうかなと思っています。
Todavía hay espacio en el cuarto, por lo tanto, creo que voy a comprar un adorno u otro mueble más adelante.

この投資を取り返すために、ゴリゴリ勉強と仕事してきます。
Para recuperar esta inversión, trabajare y estudiare con más esfuerzo.

購読ありがとうございました。
Gracias por leer.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s