Bilingual

“今日パパになります! /¡Hoy voy a ser papá!”

今日の12時に病院入りなので、遅くても16時ごろにはパパになっていると思います.../Hoy entramos al hospital a las 12 pm así que yo creo que seré padre como a las 4 de la tarde a más tardar...

今日パパになります!
¡Hoy voy a ser papá!

昨日最後の検診を受けて、最終的に帝王切開で出産をすることになりました。
Ayer tuvimos la última consulta y, en fin, decidimos a hacer el parto por cesárea.

今日の12時に病院入りなので、遅くても16時ごろにはパパになっていると思います。
Hoy entramos al hospital a las 12 pm así que yo creo que seré padre como a las 4 de la tarde a más tardar.

まだ全くパパになるとい実感がありませんが、大丈夫なのかな…
Aun no me siento como un padre, por lo tanto, estoy poco preocupado por eso…

でも、父親になるということを考えると、嬉しくもあり不安でもある不思議な感覚に囚われます。
Pero, si pienso que seré padre pronto, me provoca un sentimiento raro donde estoy muy feliz, pero al mismo tiempo me da miedo y preocupación.

これが父親になるということなのか…
A lo mejor este sentimiento significa ser padre…

また子供が産まれ次第報告いたします。
Voy a notificar sobre él bebe nuevamente una vez que nazca.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s