Bilingual

“新たな可能性/Nueva posibilidad”

現在スペインに在住している方からクラスを受講したいとう連絡がきました.../Me llego la inscripción para el curso de japonés de una persona que vive en España...

現在スペインに在住している方からクラスを受講したいとう連絡がきました。
Me llego la inscripción para el curso de japonés de una persona que vive en España.

早速、昨日のクラスにスカイプで参加してもらいました。
Y ayer probamos el curso a treves de vía Skype.

結果は….
El resultado fue…

非常に満足していただき、是非授業をとりたいのことでした。
Me comento que estaba muy contento de la calidad del servicio y que quiere entrar al curso.

講座内容や支払い方法を含めた話をして、来週から正式に入校してもらう予定です。
Voy a explicarle bien el contenido del curso, incluyendo la forma de pago, y espero que pueda unirse al curso via Skype a partir de la siguiente semana.
この話の発端は僕の生徒がオンライン上でスカイプで授業が受講できることを口コミで広めてくれたことでした。
Esta oportunidad se dio por que una alumna publico la información en internet, junto con su recomendación para poder tomar el curso vía Skype.

ありがたいです。
Estoy muy agradecido por lo que hizo ella.

今後はオンラインスカイプレッスンの品質向上も課題となってきそうですね。
De ahora en adelante tendré un reto para mejorar la calidad del curso vía skype.

購読ありがとうございました。
Muchas gracias por leer.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s