Bilingual

“残業/Tiempo extra”

まだ会社で仕事しています.../Sigo trabajando en la empresa...

気付いたらもう夜の8時です…
Cuando me di cuenta ya eran las 8 de la noche…

まだ会社で仕事しています。
Sigo trabajando en la empresa.

4年前まだメキシコに渡航したばかり頃は夜中の1時まで働いたのを思い出します。
Hace 4 años cundo apenas estaba llegando a México, recuerdo que me tocó ocasionalmente quedarme hasta 1 de la madrugada trabajando.

今週の木曜日までは監査が続くので、遅くまで会社に残ることになりそうです。
Hasta este jueves tendremos la auditoria, así que es muy probable que me quedaré hasta tarde en la empresa.
頑張ります!
¡Voy a echarle a ganas!!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s