Bilingual

“一次面接通りました/Ya pasó el primer filtro”

社長との一次面接通りました.../Ya pasó el primer filtro de la entrevista con el presidente...

某日系企業社長との一次面接通りました。
Ya pasó el primer filtro de la entrevista con el presidente de una empresa japonesa.
img_2250

彼は日本語学校第1期生徒で、僕と日本語を一から勉強してきました。
El es parte de la primera generación de la escuela de japonés y empezó a estudiar conmigo desde 0.

2年間一生懸命頑張ってきた成果ですね。
Esto fue el resultado de su esfuerzo de 2 años.

おめでとうございます。
Muchas felicidades!

明日は第2面接があるようですが、今日と同様にベストを尽くして欲しいです。
Mañana va tener la segunda entrevista, espero que tenga un buen resultado igual que hoy.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s