Bilingual

“Book review: おもてなしの力/El poder de la hospitalidad #74″

林田正光著書「おもてなしの力」/"El poder de la hospitalidad (Omotenashi)", del autor Masamitsu Hayashi.

林田正光著書「おもてなしの力」を読みました。
Leí el libro “El poder de la hospitalidad (Omotenashi)”, del autor Masamitsu Hayashi.Screen Shot 2019-09-12 at 6.29.23 AM「おもてなしを実行する上で抑えておきたい原理原則は何か」という「問い」に対して導き出した答えは「おもてなしとは理念でなく、日々実施しなくてはならない」ということである。
La respuesta derivada de la “pregunta”, “¿Cuáles son los principios fundamentales para implementar la hospitalidad?”, es: “la hospitalidad no es una filosofía, sino que debe actuarse día a día ”

その際の重要な点は以下の通りである。
Los puntos importantes al momento de realizar la hospitalidad son los siguientes.

1. 相手の立場になって考えること。
Pensar lo que quiere el cliente poniéndome en su lugar.
2. 相手の「ノー」を言わないサービスを提供すること。
Ofrecer el servicio que nunca diga “NO”
3. 少しでも相手の要望に沿うように、代替え案を考えること。
Ofrecer alternativas para satisfacer sus necesidades lo más posible.
4. 紳士と淑女の振る舞いをすること。
Actuar como un caballero y una dama.
5. 相手の予想を上回ることを1つでも加えること。
Sobrepasar las expectativas del buen servicio.
6. コミュニケーションを広げるための挨拶をすること。
Dar siempre un buen saludo para ampliar la comunicación.
7. 一流のサービスへ自己投資すること。
Invertir a ti mismo en recibir servicios de primera clase.
8. 話すときは「話す聞く」の割合を「三対七」に心掛けること。
Al hablar, mantener la proporción de “hablar y escuchar” en una proporcion de “30% y 70%”.
9. 世の中には当日でなければ意味がないサービスがあることを認識すること。
Reconocer que hay servicios en el mundo que tiene que hacer el mismo día.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: