Bilingual

“ひまわり…/Girasol…”

お父さんが好きな花だそうです.../Es una flor que le gusta su papa...

僕の奥さんのお父さんが亡くなりました。
El papá de mi esposa falleció hace unos días.
81323257_2720747474671699_1063015486775623680_n
糖尿病で大分前から入院していて、先は長くないと言われていたようですが、いざ自分の前からいなくなると寂しいですよね。
Aunque estaba hospitalizado desde hace unas semanas y el doctor había dicho que ya no tendría una vida larga, es difícil cuando te das cuenta de que ya no está.

僕の両親ももう若くないので、自分の身にいつ起きてもおかしくないと思うと怖くなります。
Mis padres tampoco ya no son jóvenes, así que me da miedo pensar que hay posibilidad de que suceda algo malo con ellos en cualquier momento.

20代まではこんなこと考えたことありませんでしたが、自分も一児の親になり、もっと”死”を身近に感じるようなった気がします。
Hasta los 20 años nunca había pensado en eso, pero ya soy papá y le doy más importancia a la “Muerte”.

後悔しないように生きるなんていうのは簡単だけど、実際にそれをやり遂げることって可能なんですかね。
Es fácil decir qué hay que vivir sin arrepentirse, pero es posible hacerlo realmente??

なんて考えてる今日この頃です…
Así he estado pensando el día de hoy…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: